1 00:00:46,000 --> 00:00:51,000 Subtitle by Aldi Arman Adjusted by damaja 2 00:01:02,195 --> 00:01:04,755 Cette histoire est basée sur une histoire vraie 3 00:01:04,898 --> 00:01:08,163 Pour clarifier, certains noms de prendre un nom fictif pour des raisons de sécurité. 4 00:01:51,511 --> 00:01:54,480 Le premier que je t'ai vu ... 5 00:01:54,614 --> 00:01:56,377 ... Cœur battait la chamade ... 6 00:03:01,814 --> 00:03:08,344 Suis-je bien ou quoi? 7 00:03:25,305 --> 00:03:28,968 Cette position a été rugueux sur moi. 8 00:03:36,015 --> 00:03:38,040 Je pensais que j'allais me rompre le cou. 9 00:03:38,184 --> 00:03:41,244 Pourquoi ne pas avoir dit quelque chose? 10 00:03:42,689 --> 00:03:44,350 Je vous ai dit que j'étais mal. 11 00:03:45,191 --> 00:03:49,958 Oh, vous parliez sur votre cou? 12 00:03:52,599 --> 00:03:53,361 En tout cas, 13 00:03:54,100 --> 00:03:54,964 N'était-il pas bon? 14 00:03:58,805 --> 00:04:02,070 Vous êtes indigne. 15 00:04:06,913 --> 00:04:12,044 FOXY FESTNAL 16 00:04:33,106 --> 00:04:34,073 Hey! 17 00:04:35,608 --> 00:04:38,270 Où allons-nous commencer par vous? 18 00:04:40,513 --> 00:04:42,481 Juste désespérée! Pervert! 19 00:05:00,900 --> 00:05:03,061 Séoul, une plus sûre et endroit agréable à vivre 20 00:05:03,202 --> 00:05:05,670 AII les yeux sont sur nous 21 00:05:06,406 --> 00:05:11,673 que la ville de Séoul a officiellement choisi notre quartier comme c'est le cas pilote d'essai. 22 00:05:11,811 --> 00:05:14,279 Vous pouvez imaginer la pression. 23 00:05:14,414 --> 00:05:17,247 Des têtes vont rouler si quelque chose va mal. 24 00:05:17,884 --> 00:05:22,344 Monsieur, En quoi consiste exactement sommes-nous pour Iooking? 25 00:05:22,488 --> 00:05:25,150 Bonne question! 26 00:05:25,892 --> 00:05:28,952 La réponse est: ce n'est pas sûr. 27 00:05:29,095 --> 00:05:31,859 Ce qui n'est pas ordonnée et des choses que Iike. 28 00:05:32,298 --> 00:05:36,758 Ce qui n'est pas décent ... Slideshows indécentes, vous savez? 29 00:05:37,503 --> 00:05:39,266 "Séoul, un bon endroit pour vivre" Tout ce qui contrevient à cette. 30 00:05:39,605 --> 00:05:44,269 L'équipe de patrouille doit obtenez Fired Up. 31 00:05:45,712 --> 00:05:46,576 Kwok! 32 00:05:48,014 --> 00:05:48,878 Oui, monsieur 33 00:05:49,215 --> 00:05:52,446 Ne pas conduire la voiture de patrouille autour de comme si c'était votre véhicule personnel. 34 00:05:54,287 --> 00:05:54,946 Bien sûr 35 00:06:11,104 --> 00:06:12,571 Combien de fois dois-je vous dire? 36 00:06:12,705 --> 00:06:14,366 I'II laver mes propres trucs! 37 00:06:14,507 --> 00:06:16,566 Mais, il vous suffit de les empiler. 38 00:06:19,612 --> 00:06:20,772 Plus de sel? 39 00:08:58,804 --> 00:08:59,668 Bonjour? 40 00:09:00,006 --> 00:09:03,271 Joo Ja-hye, pourquoi êtes-vous Exécution de nouveau? 41 00:09:11,984 --> 00:09:12,951 Moi, je vois ... Bon, Ja-hye. 42 00:09:13,085 --> 00:09:17,954 Fine. Bien sûr! 43 00:09:18,090 --> 00:09:20,149 Laissez Iater Talk. 44 00:09:21,093 --> 00:09:22,060 Oh, M. Kim ... 45 00:09:45,785 --> 00:09:49,551 18 degrés, humidité 35% 46 00:09:49,689 --> 00:09:52,954 163 centimètres, 45 kg 47 00:09:53,893 --> 00:09:57,260 J'ai dû courir la piste comme punition pour tardiveté. 48 00:09:57,997 --> 00:10:01,763 Mais un tel jour, Je pense que ma période pourrait commencer. 49 00:10:15,214 --> 00:10:16,841 Avez-vous été piqué par des moustiques sur votre chemin ici? 50 00:10:17,783 --> 00:10:19,648 Les moustiques apparaissent déjà. 51 00:10:20,486 --> 00:10:25,150 Pourquoi se réunir ici? J'ai failli mourir d'arriver ici. 52 00:10:25,491 --> 00:10:27,459 J'ai eu peur il ya pourrait être une patrouille. 53 00:10:27,893 --> 00:10:29,758 Vous aviez peur? 54 00:10:30,796 --> 00:10:33,162 Pourquoi faites-vous de cette quand vous êtes un poulet? 55 00:10:34,300 --> 00:10:37,269 Savez-vous combien difficiles votre quartier est aujourd'hui? 56 00:10:37,903 --> 00:10:41,066 I'II vous tuer si mes cuisses grossir. 57 00:10:49,315 --> 00:10:53,342 Tout le monde est si laborieuse 58 00:10:54,987 --> 00:10:57,353 70 $ déposés dans Ju Ja-hye le compte 59 00:11:07,199 --> 00:11:09,861 Je suis venu avec une route 60 00:11:10,002 --> 00:11:12,266 Pendant la journée, à l'intérieur de la zone 61 00:11:12,405 --> 00:11:16,865 Après le coucher du soleil, à l'extérieur et où les plaintes ont été déposées. 62 00:11:18,411 --> 00:11:19,969 Ne vous sentez Iike obtenir des beignets? 63 00:11:20,613 --> 00:11:23,548 J'ai été soif aujourd'hui. 64 00:11:29,989 --> 00:11:34,449 Vous êtes ici brûle, n'êtes-vous pas? 65 00:11:34,593 --> 00:11:37,562 Gravure avec passion à commencer la patrouille tout de suite. 66 00:11:37,697 --> 00:11:41,064 Vous avez envie d'arrêter quoi que ce soit indécent. 67 00:11:43,402 --> 00:11:45,165 Qu'est-ce indécent de vous, de toute façon? 68 00:11:45,805 --> 00:11:46,567 Monsieur? 69 00:11:47,306 --> 00:11:48,568 Indécente. 70 00:11:49,809 --> 00:11:51,276 Qu'est-ce que signifie pour vous? 71 00:11:52,611 --> 00:11:54,272 Eh bien, c'est euh ... 72 00:11:55,715 --> 00:11:57,444 Vous savez ... 73 00:11:58,084 --> 00:12:02,851 Je sais, je sais Ainsi, l'IET a obtenir quelques beignets. 74 00:12:03,189 --> 00:12:08,855 C'est très bien Prenez à droite, là-bas. 75 00:12:22,608 --> 00:12:23,666 Quel appartement? 76 00:12:24,510 --> 00:12:25,568 Quel appartement avez-vous Iive? 77 00:12:36,188 --> 00:12:37,951 «Ne pas mordre. Juste lécher" 78 00:13:33,412 --> 00:13:36,575 Je pense qu'il ya un paquet pour vous. 79 00:13:41,287 --> 00:13:42,049 Qu'est-ce que c'est? 80 00:13:43,989 --> 00:13:46,753 Je pense que nous avons encore un autre journal. 81 00:13:48,594 --> 00:13:50,755 Mettre en place un préavis avant vous allez au lit. 82 00:13:50,896 --> 00:13:54,161 Quelque chose Iike «Absolument pas de papiers». 83 00:13:54,900 --> 00:13:57,061 Pourquoi ne nous donnent une pause? 84 00:13:57,203 --> 00:13:58,067 Hey! 85 00:13:58,504 --> 00:14:01,871 Il commence à faire sur le sol. 86 00:14:03,309 --> 00:14:04,367 Allez-vous faire attention? 87 00:14:05,010 --> 00:14:07,774 Non, vous devez être prudent. 88 00:14:07,913 --> 00:14:10,541 Il ya encore six morceaux de vos ongles Iying autour. 89 00:14:10,883 --> 00:14:13,545 Les blattes se nourrissent de cela. 90 00:14:13,686 --> 00:14:15,051 Dégoûtant! 91 00:14:17,990 --> 00:14:21,255 Mangeons. 92 00:14:25,698 --> 00:14:27,359 Je veux que vous mangez! 93 00:14:27,800 --> 00:14:28,664 Bien sûr. 94 00:14:32,004 --> 00:14:33,369 Maintenant! 95 00:14:33,706 --> 00:14:35,173 Pour crier Ioud! 96 00:14:43,883 --> 00:14:45,748 Arrêtez de déconner! Mettez-moi en bas!. 97 00:14:45,885 --> 00:14:49,150 Quiet! Le plus vous résister à plus you'II souffrir. 98 00:14:49,588 --> 00:14:50,247 Hey! 99 00:14:50,489 --> 00:14:54,550 Cri tout ce que vous voulez, Personne ne va vous aider. 100 00:15:08,407 --> 00:15:13,470 Pensez-vous me trouver totalement sans attrait? 101 00:15:16,682 --> 00:15:20,743 Je vous Iike. 102 00:15:21,086 --> 00:15:22,451 Mais, je ne vous Iike. 103 00:15:25,090 --> 00:15:25,954 Ouais, c'est ça. 104 00:15:30,796 --> 00:15:32,263 Bon, très bien! 105 00:15:32,798 --> 00:15:35,665 Il ne signifie pas que vous ne peut pas dormir avec moi. 106 00:15:35,801 --> 00:15:38,065 Tu ne peux pas agir en votre âge? 107 00:15:38,203 --> 00:15:40,068 Vous, chose Iittle cuivrée! 108 00:15:40,205 --> 00:15:42,571 Les jeunes le mieux, Wilder autant plus mieux! 109 00:15:45,511 --> 00:15:50,448 Connard! Cette chiffré moi une fortune. 110 00:15:58,791 --> 00:16:03,660 Vous devez être l'un des trois. Impuissant, gays, 111 00:16:04,797 --> 00:16:06,059 ou un gay impuissant. 112 00:16:23,215 --> 00:16:26,446 Mon mari a envoyé hier. 113 00:16:26,785 --> 00:16:30,243 M'a dit de le mettre à l'aéroport, qu'il pleuve ou non. 114 00:16:30,389 --> 00:16:33,358 Il a dit 'Faisons-ciel » 115 00:16:33,692 --> 00:16:35,956 Enfantin, vous ne pensez pas? 116 00:16:37,696 --> 00:16:41,655 Vous savez que la quincaillerie? 117 00:16:42,101 --> 00:16:44,763 Ouais. M. Gi-bong 118 00:16:46,405 --> 00:16:50,466 Gi-bang ... La boutique a été toujours là? 119 00:16:51,010 --> 00:16:52,978 Il est arrivé l'été IAST. 120 00:16:53,312 --> 00:16:54,472 Il est célibataire. 121 00:16:54,913 --> 00:16:58,440 Correction de ma chaudière Pourquoi? 122 00:16:59,284 --> 00:17:04,244 Eh bien, ma chaudière, trop ... 123 00:17:04,390 --> 00:17:06,051 Plus bébé souffle? 124 00:17:07,192 --> 00:17:10,559 Il est bon. Il sait ce qu'il fait. 125 00:17:53,005 --> 00:17:56,168 Cela ancienne chaudière doit être une douleur. 126 00:17:56,308 --> 00:18:00,074 La société a fait faillite Il ya quelques années. 127 00:18:00,212 --> 00:18:02,578 Donc, pas service après-vente. 128 00:18:03,382 --> 00:18:09,343 Que si elle se décompose à nouveau? Doit-il être remplacé? 129 00:18:10,189 --> 00:18:12,350 Vous pouvez l'utiliser pendant un certain temps, 130 00:18:12,491 --> 00:18:16,154 Si elle provoque des problèmes, Alors donnez-moi un anneau. 131 00:18:17,096 --> 00:18:19,360 I'II prendre la responsabilité 132 00:18:22,801 --> 00:18:24,166 et obtenir la canne. 133 00:18:49,595 --> 00:18:54,658 Je devrais y aller. 134 00:19:00,405 --> 00:19:02,464 Salut, chérie! Pourquoi n'avez vous pas sonner la cloche? 135 00:19:02,608 --> 00:19:03,768 Pourquoi s'embêter quand j'ai la clé? 136 00:19:10,782 --> 00:19:12,647 J'ai emprunté votre boxeur Nous avons obtenu le Iook quelques cours. 137 00:19:14,887 --> 00:19:17,447 Vous devez avoir faim I'II mettre le riz sur. 138 00:19:21,894 --> 00:19:24,055 "Pas de papiers!" 139 00:20:45,110 --> 00:20:46,668 Je ne comprends pas cette salope! 140 00:20:48,213 --> 00:20:53,048 Ne pas faire usage de mon colis massifs ... 141 00:20:55,287 --> 00:20:56,254 Hé! 142 00:20:57,389 --> 00:20:58,151 Qu'est-ce? 143 00:20:58,290 --> 00:20:59,257 Vous savez, pas vous? 144 00:20:59,691 --> 00:21:01,056 Tu sais quoi? 145 00:21:01,293 --> 00:21:02,157 Vous savez! 146 00:21:02,694 --> 00:21:03,854 Qu'est-ce? 147 00:21:04,096 --> 00:21:10,558 Ne savez-vous, bon sang? Je suis Kwok Jang-bae. 148 00:21:11,003 --> 00:21:11,560 Je sais. 149 00:21:11,703 --> 00:21:16,367 J'ai entendu que vous étiez une idole avant. 150 00:21:17,709 --> 00:21:18,676 Une idole pénis. 151 00:21:21,713 --> 00:21:26,844 Vous, bâtard brutalement honnête! Merci, l'homme. 152 00:21:27,486 --> 00:21:31,445 Je pourrais juste vous le montrer ici pendant 5 secondes? 153 00:21:31,590 --> 00:21:33,148 Croiriez-vous alors? 154 00:21:33,292 --> 00:21:35,157 Ce ne sera pas nécessaire. PIease, juste ... 155 00:21:52,010 --> 00:21:52,772 Ouch! 156 00:21:58,884 --> 00:22:02,547 Il suffit de manger ce que vous avez mangé. Ne pas déranger. 157 00:22:06,591 --> 00:22:09,754 Avez-vous été giflé avec une côtelette de porc pendant le sommeil? 158 00:22:11,797 --> 00:22:19,761 Avez-vous un problème avec moi Iately? 159 00:22:19,905 --> 00:22:21,873 Dois-je ou n'ai-je pas? 160 00:22:25,210 --> 00:22:28,077 Je vous ai dit de ne pas faire ça! 161 00:22:28,213 --> 00:22:31,944 Pourquoi répondre par une question? 162 00:22:35,387 --> 00:22:36,752 Vous êtes même curieux? 163 00:22:37,289 --> 00:22:40,656 Êtes-vous jouer avec moi? 164 00:22:41,493 --> 00:22:43,654 Soyons sobres aujourd'hui et boire demain. 165 00:22:44,896 --> 00:22:46,955 Demain, c'est le dîner de l'entreprise. 166 00:22:47,399 --> 00:22:49,867 Quand est-il toujours pas un repas d'entreprise? 167 00:22:50,001 --> 00:22:57,373 J'ai été trop Ienient avec vous. Ne pas manquer de respect d'un homme! 168 00:23:12,190 --> 00:23:17,651 Pourquoi êtes-vous toujours debout pour moi? 169 00:23:18,196 --> 00:23:19,663 N'avez-vous pas vous dire qu'il Iiked? 170 00:23:31,510 --> 00:23:33,478 Choi Kang-Sang-du 010-8914-9022 171 00:23:35,414 --> 00:23:37,746 Je dois y aller maintenant. Sortez de la voiture. 172 00:23:39,084 --> 00:23:40,847 Êtes-vous liés à la bande de garçon? 173 00:23:40,986 --> 00:23:43,750 Qu'est-ce que tu racontes? 174 00:23:44,089 --> 00:23:46,557 Vous avez le même nom IAST comme l'un des boys band. 175 00:23:46,992 --> 00:23:48,459 Pouvez-vous obtenir Iost? 176 00:23:48,593 --> 00:23:51,460 Il est minuit passé. Vous êtes un gamin école putain élevée. 177 00:23:52,197 --> 00:23:54,256 Je vais. 178 00:23:54,599 --> 00:23:56,157 Que l'enfer ... 179 00:23:59,204 --> 00:24:03,470 Qu'est-ce que nous avons ici? 180 00:24:03,608 --> 00:24:05,371 Hé, c'est pas le vôtre Put it down. 181 00:24:05,911 --> 00:24:08,971 Donne-le moi. Je suis une écolière sensible. 182 00:24:09,114 --> 00:24:09,876 Nope. 183 00:24:10,382 --> 00:24:15,752 Il sent que vous Iike Comme un gâteau de poisson. 184 00:24:22,494 --> 00:24:24,962 Mmm, délicieux! 185 00:24:30,001 --> 00:24:33,368 Pourquoi est-elle donc flipper bizarre? 186 00:24:48,987 --> 00:24:52,445 Ce gosse unconceptual! 187 00:25:28,994 --> 00:25:32,259 C'est étrange, Cela devrait fonctionner. 188 00:25:38,603 --> 00:25:39,262 Hein? 189 00:25:45,610 --> 00:25:50,547 Ensuite, je vous devine devraient être punis. 190 00:26:12,704 --> 00:26:14,069 Le moustique ... 191 00:26:24,082 --> 00:26:28,746 Il ya quelque chose appelé S & M. 192 00:26:29,688 --> 00:26:31,553 Je pensais que c'était juste moi. 193 00:26:31,690 --> 00:26:34,853 Mais j'entends que tout le monde est un Iike bits. 194 00:26:38,096 --> 00:26:39,063 Ainsi, 195 00:26:40,498 --> 00:26:47,666 gens qui font ça bat uns des autres et se mettre en colère? 196 00:26:48,506 --> 00:26:51,873 Ce n'est pas que Iike. 197 00:26:52,010 --> 00:26:55,969 Ils ne vont pas seulement à elle? 198 00:26:56,314 --> 00:27:06,451 Ils parlent une iot et arriver à des règles. 199 00:27:06,591 --> 00:27:08,855 Vous devriez savoir ce que vous Iike et n'aiment pas. 200 00:27:09,294 --> 00:27:16,757 Savoir ce que l'autre Iikes personne est cruciale. 201 00:27:20,505 --> 00:27:23,372 Et, ici ... 202 00:27:23,708 --> 00:27:33,640 Chaque fois que vous pensez de vos fantasmes, de l'écrire. 203 00:27:38,790 --> 00:27:41,452 Eh bien, je n'ai pas des choses que Iike. 204 00:27:53,204 --> 00:27:56,367 Je pense être à l'aise I'II tout autour Iooking par moi-même. 205 00:27:56,508 --> 00:27:58,271 - Préféreriez-vous que? - Oui. 206 00:27:58,810 --> 00:28:00,471 Bonjour. 207 00:28:01,913 --> 00:28:03,175 Vous cherchez un cadeau? 208 00:28:04,082 --> 00:28:05,640 - Oui. - Que faites-vous pour Iooking? 209 00:28:06,484 --> 00:28:09,248 Quelque chose de beau. Jolie ... 210 00:28:09,587 --> 00:28:14,354 C'est une nouvelle Iine. Il est très populaire. 211 00:28:15,994 --> 00:28:17,757 Et, ce glissement Ioveholic ... 212 00:28:17,896 --> 00:28:21,559 Nous éprouvons une promotion avec les sans bouquet de roses. 213 00:28:31,009 --> 00:28:34,172 Vous m'avez surpris. 214 00:28:34,312 --> 00:28:35,677 Ça sent bon! Qu'est-ce que c'est? 215 00:28:35,814 --> 00:28:37,645 Soupe de fruits de mer avec des crabes. 216 00:28:37,882 --> 00:28:39,645 Soja ou de pâte de piment rouge? 217 00:28:39,784 --> 00:28:40,648 Soja. 218 00:28:41,686 --> 00:28:43,153 Quel est l'occasion? 219 00:28:45,390 --> 00:28:47,654 Anniversaire de mariage heureux! 220 00:28:47,792 --> 00:28:52,661 Que s'est t'arrive? 221 00:28:52,997 --> 00:28:56,558 Vous avez été à travers un iot avec un mari inutile. 222 00:28:58,503 --> 00:29:00,971 Je pensais que tu avais aucune idée. 223 00:29:39,010 --> 00:29:40,773 Vraiment? Moi aussi. 224 00:29:40,912 --> 00:29:42,880 - Quel club? - Club de Kim. 225 00:29:43,214 --> 00:29:44,545 Concepteur du club pour moi. 226 00:29:45,984 --> 00:29:48,350 Salut tina-vous voir la semaine prochaine ~ 227 00:29:48,787 --> 00:29:51,255 Que faites-vous jouer avec? Quelque chose pour moi? 228 00:29:51,489 --> 00:29:56,256 Peut-être, peut-être pas. Ma voiture fait de décomposer un iot ces jours-ci. 229 00:29:56,394 --> 00:29:57,952 Pourquoi ma clé de voiture là-bas. 230 00:29:58,096 --> 00:30:00,257 Prenez-le, c'est très bien. Mon copain a un flic. 231 00:30:00,398 --> 00:30:03,060 Il ya. AIways apportant votre copain. 232 00:30:03,201 --> 00:30:05,567 Oh qu'il est AIready ici. Robert, c'est Jang-bae, 233 00:30:05,703 --> 00:30:06,965 mon copain flic. 234 00:30:07,105 --> 00:30:09,164 C'est Robert, mon collègue. 235 00:30:09,607 --> 00:30:12,269 Était juste surpris à essayer de voler votre copine voiture. 236 00:30:13,711 --> 00:30:17,340 Très bien, merci, et vous? 237 00:30:17,482 --> 00:30:19,643 C'est l'expression en anglais seulement il le sait. 238 00:30:19,784 --> 00:30:22,548 oh. Dis .. Oh oh ... prononciations si bonne 239 00:30:23,388 --> 00:30:26,357 il est un peu ... sorte de Iooking me réelles 240 00:30:26,491 --> 00:30:28,959 avez-vous dit quelque chose d'un sur moi avant? 241 00:30:29,093 --> 00:30:31,755 Pas besoin de mots. Vous Iook Iike un criminel. 242 00:30:31,896 --> 00:30:32,453 Criminel? 243 00:30:32,597 --> 00:30:33,859 Comment à ce sujet? 244 00:30:34,199 --> 00:30:36,167 Oh non s'il vous plaît arrêter ~ 245 00:30:46,411 --> 00:30:47,673 Vous Iike potable? 246 00:30:49,614 --> 00:30:51,241 Allons boire un verre quelque part. 247 00:31:09,100 --> 00:31:10,260 Rendez-vous Iater. 248 00:31:12,103 --> 00:31:13,161 vous voyez. 249 00:31:15,807 --> 00:31:17,365 Nous devrions avoir pris ma voiture. 250 00:31:17,909 --> 00:31:19,968 Je me sens Iike je suis d'être arrêté. 251 00:31:20,912 --> 00:31:22,470 Il ya un bar à vin J'ai été là-bas récemment. 252 00:31:22,614 --> 00:31:25,048 Ou une place de gril ... Lequel préférez-vous? 253 00:31:25,783 --> 00:31:31,653 La semaine balade IAST, avez-vous avec Robert? 254 00:31:31,789 --> 00:31:34,758 Oui, Robert et les autres enseignants 255 00:31:35,793 --> 00:31:37,260 Quel restaurant? Dépêchez-vous. 256 00:31:37,395 --> 00:31:39,955 La place de gril est-ce IEFT. Bar à vin est sur la droite. 257 00:31:51,309 --> 00:31:52,469 Que faites-vous? 258 00:31:54,212 --> 00:31:58,239 Ne sais-tu pas tes devoirs en tant que femme? 259 00:31:59,584 --> 00:32:01,643 Cet uniforme! 260 00:32:01,786 --> 00:32:06,052 Regardez-le. AII foiré! 261 00:32:06,491 --> 00:32:08,254 Les gens vont dire de mauvaises choses sur vous. 262 00:32:08,393 --> 00:32:09,758 Que diable êtes-vous parle? 263 00:32:09,894 --> 00:32:13,159 Est-il correct pour votre homme à l'usure cet uniforme désordre autour? 264 00:32:13,798 --> 00:32:15,265 Vous lavez-le. 265 00:32:16,000 --> 00:32:19,959 Je vous iove. Tu me iove? 266 00:32:21,105 --> 00:32:22,072 Que dites-vous? 267 00:32:26,210 --> 00:32:27,370 Pouvez-vous utiliser votre bouche? 268 00:32:30,982 --> 00:32:32,540 Vous me iove, non? 269 00:32:32,684 --> 00:32:33,946 Vous l'enlevez, je le jure ... 270 00:32:34,185 --> 00:32:37,643 Prouvez que vous me iove. 271 00:32:37,889 --> 00:32:40,255 Je vous avais prévenu. Ne vous avisez pas ... 272 00:32:40,491 --> 00:32:41,355 fuck! 273 00:32:45,296 --> 00:32:46,957 Vous savez que vous obtenez violents parfois? 274 00:32:47,198 --> 00:32:48,460 Est-ce le sexe putain pour vous? 275 00:32:48,599 --> 00:32:51,762 Dans votre voiture de patrouille, pendant la journée! Vous psycho! 276 00:32:52,203 --> 00:32:54,262 Pas étonnant que vous ne obtenir une promotion. 277 00:32:58,109 --> 00:33:02,375 Que faites-vous me faire sens si petite? 278 00:33:03,014 --> 00:33:07,144 Buvons séparément et s'enivrer séparément. 279 00:33:58,903 --> 00:33:59,767 Qu'est-ce que c'est? 280 00:34:00,004 --> 00:34:01,869 Il a un nom. Gongchi. 281 00:34:02,407 --> 00:34:05,171 Qui a dit que vous pouvez garder un chien ici? 282 00:34:06,811 --> 00:34:09,678 C'est Robert Il va vers les États. 283 00:34:09,981 --> 00:34:11,949 Ainsi, it'II être ici jusqu'à mardi. 284 00:34:14,385 --> 00:34:15,443 Hey! 285 00:34:18,089 --> 00:34:21,252 Vous devez comprendre très clairement! 286 00:34:22,193 --> 00:34:25,253 J'ai reçu un gros paquet! 287 00:34:25,797 --> 00:34:28,960 Et, généralement les gros sont doux, 288 00:34:29,100 --> 00:34:32,467 mais le mien est gros et dur! 289 00:34:33,204 --> 00:34:37,766 Tu connais mon ami Min-seok? Demandez-lui. 290 00:34:38,209 --> 00:34:42,373 Il Iived à Washington DC pendant 6 ans. 291 00:34:42,513 --> 00:34:46,643 Et, qu'il n'a jamais vu une mine bite Iike. 292 00:34:47,385 --> 00:34:51,549 Minsuk qui a étudié à l'étranger Il reconnaît le mien. 293 00:34:51,889 --> 00:34:52,651 Compris?! 294 00:34:59,897 --> 00:35:00,955 Ce sont des choses Iike présent. 295 00:35:01,999 --> 00:35:02,863 Qu'est-ce? 296 00:35:04,102 --> 00:35:05,763 Vous avez demandé ce J'étais mécontent. 297 00:35:07,004 --> 00:35:07,971 C'est un truc Iike présent. 298 00:35:19,584 --> 00:35:23,953 Je suis resté debout toute la nuit tirant vers le haut des choses obscènes. 299 00:35:25,990 --> 00:35:30,859 Putain con! Je ne veux pas vous parler. 300 00:35:31,095 --> 00:35:35,759 C'est parce que parfois, il ya un Iine fine. 301 00:35:36,000 --> 00:35:38,969 Vous devriez être en mesure d'évaluer la situation immédiatement. 302 00:35:39,103 --> 00:35:39,865 Là! Cet étranger. 303 00:35:40,004 --> 00:35:43,371 Smelly étranger. 304 00:35:56,687 --> 00:35:57,847 Hé vous! 305 00:36:00,892 --> 00:36:04,055 Vous ne s'arrête pas lorsque un policier vous appelle? 306 00:36:04,595 --> 00:36:06,358 Pensez-vous pouvoir s'en tirer avec quoi que ce soit dans un pays étranger? 307 00:36:06,497 --> 00:36:07,555 Qu'est-ce? 308 00:36:09,300 --> 00:36:11,666 J'ai besoin de voir votre ID Vous avez été jaywalking. 309 00:36:14,505 --> 00:36:14,869 Ha! 310 00:36:15,006 --> 00:36:18,169 Voir comment il fait semblant de ne pas comprendre? 311 00:36:18,309 --> 00:36:22,177 La façon dont il Iooks ... Il s'agit d'un Robert. 312 00:36:23,481 --> 00:36:29,750 À quand remonte la IAST vous avez une coupe de cheveux? 313 00:36:29,887 --> 00:36:31,445 N'est-ce pas lourd? 314 00:36:38,396 --> 00:36:39,556 Le côté opposé. 315 00:36:51,709 --> 00:36:54,576 Dominique! 316 00:37:02,086 --> 00:37:03,053 Qui êtes-vous? 317 00:37:04,789 --> 00:37:06,552 Qui a t-il Iook Iike? 318 00:37:07,692 --> 00:37:08,454 Un comédien? 319 00:37:09,894 --> 00:37:10,656 Où allez-vous? 320 00:37:10,895 --> 00:37:11,953 Out. 321 00:37:12,096 --> 00:37:13,256 Ne soyez pas Iate! 322 00:37:47,898 --> 00:37:49,263 Pretty. 323 00:38:28,706 --> 00:38:30,367 Combien de dettes avez-vous IEFT? 324 00:38:30,608 --> 00:38:31,870 Un court Iittle de 1 0 à queue. 325 00:38:32,710 --> 00:38:35,076 Le principal a été que de 5. 326 00:38:36,614 --> 00:38:37,945 N'a toujours pas l'attraper? 327 00:38:38,482 --> 00:38:40,143 Même si il est pris, 328 00:38:40,384 --> 00:38:43,046 il n'y a pas de contrat ainsi, il n'ya pas beaucoup qu'ils peuvent faire. 329 00:38:43,387 --> 00:38:44,752 N'a pas de rédiger un accord? 330 00:38:45,289 --> 00:38:47,849 Vous savez que je suis jeune Je ne savais pas mieux. 331 00:38:48,292 --> 00:38:49,759 Quel salaud! 332 00:38:50,695 --> 00:38:54,461 Conning une fille Iittle hors de son argent. 333 00:38:54,899 --> 00:38:58,960 J'ai été stupide de croire he'II faire de moi un chanteur. 334 00:38:59,503 --> 00:39:00,868 Qu'en est-il de votre famille? 335 00:39:01,005 --> 00:39:05,271 Par rapport à la dette de ma mère, mine de rien. 336 00:39:07,211 --> 00:39:09,270 Il ya quelques enfants de mon école qui font de l'argent datant gars plus âgés. 337 00:39:10,181 --> 00:39:13,639 Ils doivent faire des tonnes. Ils portent des chaussettes Iabel concepteur. 338 00:39:14,985 --> 00:39:18,648 Peut-être que je devrais le faire aussi I'II être en grande demande, non? 339 00:39:19,190 --> 00:39:23,058 Pas de doute. Vous Iook assez bonne à baiser. 340 00:39:23,494 --> 00:39:24,756 Merci. 341 00:39:31,802 --> 00:39:39,573 Mais, il aspire à Iose ma virginité que Iike. 342 00:39:39,910 --> 00:39:40,672 Je suis d'accord. 343 00:39:40,911 --> 00:39:44,938 Ma première fois, c'était avec une prostituée et je regrette que tout le temps. 344 00:39:46,384 --> 00:39:48,352 Il ya quelqu'un que je Iike. 345 00:39:48,786 --> 00:39:52,051 Ensuite, demandez-lui de vous déflorer. 346 00:39:52,590 --> 00:39:53,750 Je n'ai déjà. 347 00:39:54,091 --> 00:39:54,853 Et alors? 348 00:39:55,793 --> 00:39:56,851 Il n'en veut pas. 349 00:39:57,895 --> 00:40:00,762 Il est fou. Ne pas prendre un billet de faveur. 350 00:40:00,998 --> 00:40:02,260 Doit être gay. 351 00:40:03,501 --> 00:40:05,264 Il est juste une mauviette. 352 00:40:05,903 --> 00:40:08,770 Il ya une chose parfaite pour les mauviettes. 353 00:40:09,907 --> 00:40:11,670 Vous mélangez-le avec Red Bull 354 00:40:11,909 --> 00:40:14,173 Il allez devenir fou dans les 3 minutes. 355 00:40:19,283 --> 00:40:21,046 Vous êtes donc le nom est IAST Choi Kang-? 356 00:40:22,186 --> 00:40:23,244 Yat-il un tel nom IAST? 357 00:40:25,289 --> 00:40:27,348 Ce membre de boys band Choi-Kang. 358 00:40:28,692 --> 00:40:33,857 Puis, Mickey Yuchun de Nom IAST est Mickey? 359 00:40:35,099 --> 00:40:36,657 Nom de ma mère était IAST Kang. 360 00:40:37,401 --> 00:40:41,064 Je vois. Vous avez inclus Nom de votre maman IAST. 361 00:40:43,507 --> 00:40:51,346 Attendez ... Mon nom sonne Iike "donnera Out!" 362 00:40:51,982 --> 00:40:55,349 Mon nom est tellement perverti. 363 00:40:57,488 --> 00:41:02,357 Arrêtez de jouer avec le gâteau de poisson Vous foiré 8 déjà! 364 00:41:02,593 --> 00:41:05,562 Tu me le payer. 365 00:41:07,398 --> 00:41:11,562 Je suis si fatigué N'êtes-vous pas fatigué? 366 00:41:11,802 --> 00:41:14,771 Boire cette boisson énergétique et de se détendre un peu. 367 00:41:16,006 --> 00:41:18,474 Vous prenez soin de dois votre fatigue. 368 00:41:28,886 --> 00:41:32,151 Bonjour. Oui, c'est quoi? 369 00:41:34,992 --> 00:41:37,358 Je n'en ai pas besoin si vous n'avez pas avoir dans cette taille. 370 00:41:46,604 --> 00:41:51,268 Qu'en est-il l'IACE jaune? 371 00:41:52,610 --> 00:41:54,669 I'II prendre celui-là Oui ... 372 00:41:55,112 --> 00:41:57,137 Je vous remercie. Bye. 373 00:42:42,293 --> 00:42:50,359 Oh, qu'est-ce qui cloche chez moi? Je me sens chaud. 374 00:42:51,602 --> 00:43:01,773 Il n'ya rien que je mangeais qui a été épicé. 375 00:43:05,382 --> 00:43:07,043 Vous savez ... 376 00:43:09,486 --> 00:43:15,356 Je pense que j'ai vraiment besoin de faire pipi. 377 00:43:17,595 --> 00:43:19,256 Accueil mieux de se dépêcher, alors. 378 00:43:51,095 --> 00:43:52,153 Excusez-moi. 379 00:43:53,297 --> 00:43:55,356 Pas de vendeurs de rue sont autorisés dans cette zone. 380 00:44:03,507 --> 00:44:04,872 Je suis désolé, monsieur. 381 00:44:07,911 --> 00:44:08,775 Qu'est-ce que c'est? 382 00:44:09,980 --> 00:44:11,345 Je suis désolé. 383 00:44:13,984 --> 00:44:14,848 Monsieur? 384 00:44:16,286 --> 00:44:17,844 Avez-vous juste ici se masturbent? 385 00:44:18,389 --> 00:44:19,651 Je suis désolé, mais I. .. 386 00:44:19,790 --> 00:44:23,248 Qu'est-ce un cas Freak vous! 387 00:44:25,896 --> 00:44:28,865 Je ne me sens pas très bien. 388 00:44:28,999 --> 00:44:32,366 Plus d'une raison pour rentrez chez vous et jack off! 389 00:44:32,503 --> 00:44:35,768 Vous ne pouvez pas faire ça ici, dans la lumière du jour. 390 00:44:35,906 --> 00:44:38,773 Je suis vraiment désolé, officier Mais, je ne suis pas ce genre de personne. 391 00:44:39,710 --> 00:44:41,678 Etes-vous un pervers? 392 00:44:42,112 --> 00:44:43,841 Vous Iike être regardé branler? 393 00:44:43,981 --> 00:44:46,745 Non, je ne suis pas Iike cela. 394 00:44:46,884 --> 00:44:47,646 ID, s'il vous plaît. 395 00:44:48,085 --> 00:44:50,553 - Pouvez-vous aller un iet présent? - Votre ID, maintenant! 396 00:44:59,196 --> 00:45:01,562 Hé, le parc! Prenez soin de cela. 397 00:45:11,108 --> 00:45:12,575 Pourquoi avez-vous iet s'en aller? 398 00:45:16,980 --> 00:45:18,242 Peut-être que j'ai mal compris. 399 00:45:19,783 --> 00:45:21,444 Pourquoi avez-vous le libérer? 400 00:45:21,585 --> 00:45:25,851 Il m'a demandé si c'est un crime à Jack off dans sa voiture. 401 00:45:26,690 --> 00:45:28,248 Pour l'amour du Christ! 402 00:45:29,893 --> 00:45:32,157 Tes cheveux, c'est très joli. 403 00:45:34,298 --> 00:45:38,962 Je viens de le couper. Suis fatigué de prendre soin d'elle. 404 00:45:41,004 --> 00:45:45,964 Par ailleurs, How old are you? 405 00:45:46,110 --> 00:45:47,372 Année du singe. 406 00:45:48,112 --> 00:45:56,542 Je vais juste être informelle Est-ce OK? 407 00:45:57,087 --> 00:45:59,954 PIease, être aussi impoli comme vous Iike 408 00:46:04,695 --> 00:46:09,257 Je ne connais pas beaucoup A propos de cette région. 409 00:46:10,400 --> 00:46:14,359 Donc, pas grand chose à écrire. 410 00:46:49,106 --> 00:46:52,371 "Nous sommes allés au vigile vendredi. Les œufs cuits à la vapeur dans le frigo. " 411 00:46:52,509 --> 00:47:00,644 Chaque joueur a sa uniques style individuel 412 00:47:01,685 --> 00:47:07,351 - Un mouvement merveilleux! - La raison pour laquelle il n'a que ... 413 00:47:07,891 --> 00:47:10,860 Pourquoi la porte d'entrée tous les Iocked place? 414 00:47:12,996 --> 00:47:16,159 Ici vous êtes. Avez-vous mangé? 415 00:47:19,503 --> 00:47:22,666 Je suis désolé. Je suis tellement inutile. 416 00:47:22,806 --> 00:47:27,869 Voir plus de confiance. Vous vous appelez un homme? 417 00:47:28,011 --> 00:47:28,978 Je suis désolé. 418 00:47:29,913 --> 00:47:34,646 Redressez vos épaules Où est votre confiance en soi? 419 00:47:34,885 --> 00:47:39,049 Il n'est un secret Il est tout dans votre esprit. 420 00:47:46,496 --> 00:47:50,557 Je suis probablement plus bon à rien. 421 00:47:53,403 --> 00:47:58,272 Qu'est-ce que tu racontes? Vous pouvez être grand. 422 00:47:59,409 --> 00:48:04,540 Vous avez le potentiel important. J'ai été vous regarder. 423 00:48:04,882 --> 00:48:07,350 Je vous remercie. 424 00:48:07,484 --> 00:48:09,543 Juste iet moi savoir si vous avez besoin d'aide. 425 00:48:18,295 --> 00:48:21,662 "Seuls les grands hommes peuvent garder leurs femmes " 426 00:48:39,182 --> 00:48:42,242 Êtes-vous jouer? 427 00:48:43,086 --> 00:48:43,848 Par vous-même? 428 00:48:47,891 --> 00:48:48,858 Ça y est. 429 00:48:50,794 --> 00:48:55,754 Que je suis malheureux à propos. Ça y est. 430 00:48:57,701 --> 00:48:59,965 Dites-moi ce que vous veux que je fasse. 431 00:49:00,504 --> 00:49:05,373 Fermez la porte et Ieave Tout le chemin aujourd'hui. 432 00:49:27,097 --> 00:49:27,859 Monsieur, 433 00:49:30,100 --> 00:49:32,568 Allons quelque part. 434 00:49:32,903 --> 00:49:33,665 Où aller? 435 00:49:35,005 --> 00:49:36,370 Anywhere. 436 00:49:39,309 --> 00:49:40,173 Je vous en supplie. 437 00:49:56,793 --> 00:50:03,562 Est-ce pitoyable ou pathétique? 438 00:50:06,903 --> 00:50:08,768 Minable ... simplement minable 439 00:50:20,984 --> 00:50:27,253 J'ai trouvé cela à la maison J'ai l'habitude de jouer au lycée. 440 00:50:27,791 --> 00:50:30,259 Était-penser spécialisation au collège. 441 00:50:30,794 --> 00:50:33,262 Pas sûr si je peux faire un bruit. 442 00:50:34,097 --> 00:50:36,759 J'avais l'habitude d'être assez bon. 443 00:50:38,602 --> 00:50:40,160 Voulez-vous entendre? 444 00:50:52,082 --> 00:50:53,947 Je n'ai pas Iost mon toucher. 445 00:52:43,393 --> 00:52:45,361 Cock-a-doodle-doo! 446 00:52:48,298 --> 00:52:51,267 Cock-a-doodle-doo! 447 00:52:56,406 --> 00:52:58,465 Cock-a-doodle-doo! 448 00:52:58,808 --> 00:53:01,868 J'ai entendu des bruits étranges. 449 00:53:02,512 --> 00:53:05,447 Sonne la musique Iike. 450 00:53:06,383 --> 00:53:11,548 mais entre ... il ya quelque chose d'étrange.